Страница:
44 из 107
- Отвори Францу дверь! - крикнул дед; обеспамятовав, я сновал по комнате, не находя ни двери, ни замка. Старик принужден был мне пособить; Франц вошел, бледный, со смятенным лицом; он зажег свечи. Едва мы накинули платье, как услышали в зале голос барона:
"Могу ли я поговорить с вами, любезный Ф.?" (*57)
- А ты-то тезка, чего ради оделся, барон ведь посылал только за мной? спросил старик, намереваясь идти.
- Я пойду туда, - я должен ее увидеть и потом умереть, - проговорил я глухо и словно уничтоженный безутешной скорбью.
- Вот как! Ты хорошо придумал, тезка. - Сказав это, дед захлопнул дверь перед самым моим носом, да так сильно, что все петли зазвенели, и запер ее снаружи. В первую минуту, возмутившись таким принуждением, я хотел вышибить дверь, но потом рассудил, что такое необузданное бешенство может иметь лишь пагубные последствия, и решил дождаться возвращения старика, а там уже, во что бы то ни стало, уйти из-под его опеки. Я слышал, как дед жестоко спорил с бароном, слышал, что они много раз поминали мое имя, но больше ничего разобрать не мог. С каждой секундой положение мое становилось все убийственнее. Наконец я услышал, что барону сообщили какое-то известие и он поспешно удалился. Старик воротился в комнату.
- Она умерла! - закричал я, бросившись ему навстречу.
- А ты спятил, - спокойно перебил он меня, взял за плечи и посадил на стул.
|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|