Страница:
69 из 297
С берега донесся крик:
— Бадранг, кореш мой старинный! Подай голосок да скажи, может, хватит с тебя?
— Клогг, голубчик, это ты, что ль? — По тонким губам тирана пробежала улыбка. — Это мне тебя о том спросить надобно. Я сжег твой корабль, продырявил твои шлюпки, и теперь позади у тебя только море, а перед тобой — моя крепость и мои воины.
Капитан Клогг не удержался от смеха:
— Хо-хо-хо! Ну, воинов-то у тебя малость поубавилось. Мои громилы убили немало твоих, а твой старый кореш Скалраг сидит сейчас у меня, связанный, как цыпленочек, которому пора в суп. А еще кое-кто из твоих рабов дал деру. Ты об этом знаешь?
— Давай выкладывай, Трамун. Говори, с чем пожаловал.
— Я желаю предложить моему старому корешу заключить перемирие и вступить в переговоры.
— Ишь как запел! А с чего это мне с тобой переговариваться?
— Потому что иначе этот вот твой распрекрасный дворец будет в осаде. Что мне стоит встать лагерем у твоего порога, ловить рыбку в твоих водах и грабить твои поля? Мне с моими громилами спешить некуда. Так что лучше сядь-ка со мной рядком да поговори ладком.
— Дай мне подумать до утра, Трамун. А пока что почему бы тебе в знак доброй воли не вернуть мне Скалрага?
— Ладно, будь по-твоему. Открой ворота, и мы отпустим лиса.
— Ишь чего захотел! Нет уж, ворота останутся на запоре. Ты их не взломал тараном, и лис тебе тоже не поможет. Я прикажу спустить на веревке корзину, и мы поднимем Скалрага в ней.
|< Пред. 67 68 69 70 71 След. >|