Мий прадидусь, герои i я (на украинском языке)   ::   Крюс Джеймс

Страница: 22 из 199



Як мир -- ландскнехтовi тiсно:

Це ж найманий вам вояк;

Без воєн звитяжних, звiсно,

Вiн прожити не мiг нiяк.

Вiйни все нема й не чути...

Ландскнехт, мов який агент,

Надумав розвiдать майнути:

Може, з Брюгге воює Гент?

I ходить вiн, ходить, ходить,

Самотнiй, забутий всiма,

I Фландрiю вже переходить, -

А вiйни все нема й нема!

Вже геть стоптав черевики

I вдяганку всю подер

Та й заплакав:

-- Боже великий,

Що ж я маю робить тепер?

Аж тут негода настала,

Завихрився буревiй,

I на голову паморозь впала -

Йде ландскнехт -- бiлий дiд старий.

I враз бiля самого вуха

"Вiйна!" -- загув йому дзвiн.

Та ландскнехт уже того не слухав -

Ледве дибав, сердега, вiн.

-- Був iз мене ландскнехт хороший, -

Яке ж iз того пуття?

Анi честi, нi слави, нi грошей, -

Змарнував я своє життя!

Прадiдусь скинув окуляри, а я сказав:

-- Бiдний ландскнехт!

-- Дурний ландскнехт! -- мовив мiй прадiдусь. -- Тiльки дурень у мирний час покладає всi надiї на вiйну, бо хоче залишатись вояком. Марити битвами -- то ще не героїзм.

За читанням ми не почули, що хтось сходив на горище. Несподiвано перед нами де не взявся дядько Гаррi. Вiн стояв i спантеличено дивився на встелений шпалерою стiл.

-- Що це ви робите? -- спитав вiн.

-- Вiршуємо, -- вiдповiв я йому щиру правду.

|< Пред. 20 21 22 23 24 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]