Страница:
28 из 66
Капитан сидел на дне и не мог пошевелиться, только пузыри воздуха, говорили, что он еще жив. Я и Дима нырнули и вытащили его на поверхность. Боже, какой у него был вид. Все бока и руки разодраны. Между лохмотьев резины виднелась кровь. На затылке была большая рана. Штырь прошел вскользь, срезав кожу почти до кости. Мы стащили с капитана разодранный, прорезиненный костюм и только стали оказывать первую помощь, как появился Петрушенко, скрипя зубами от ярости.
- Кто приказал?
- Вы о чем?
- Кто приказал переместить ему баллоны на грудь?
- Наверно женам высокопоставленных чиновников и их любовницам очень хотелось увидеть разодранного в клочья человека, но я забыл их предупредить, что у нас здесь не цирк. Мы работаем и вырабатываем новые приемы и формы борьбы человека с животным.
Челюсть у Петрушенко отвалилась, он налился кровью.
- Все, - прохрипел он, - мое терпение лопнуло.
Он пошатываясь, ушел. Кругом была немая тишина. Офицеры и женщины с ужасом смотрели на меня. Только вдруг зашевелились губы, лежащего капитана.
- Ты... настоящий... парень. Жив буду..., еще ящик с коньяком...
Он рухнул на камни, потеряв сознание.
Два дня спокойно. Меня не трогают и мы продолжаем работать. Начинаем тренировки на поиск противника с выходом в море. Дельфины крутятся вокруг катера, а мы ждем сигнала с условного корабля противника, что диверсанты вышли в море. Наконец радио заработало и мы получили нужный пеленг.
Аня заработала кнопками на переносном пульте и дельфины рванули от катера.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|