Страница:
132 из 254
— Вы живете в воде, мистер Мак?
— Все живут в воде. Я Мак. — Голос умолк, как бы сомневаясь, все ли сказано.
Катя молчала, похолодев от испуга.
— Какие приказания. Могу повернуться. Могу съесть маленькую рыбу. Приказания.
— Повернитесь, пожалуйста! — боязливо попросила девочка и прижалась носом к холодной стенке.
А вдруг кто-нибудь шутит с ней, притворяясь «Маком, чудом инженерной биологии»? Тогда рыба и не подумает поворачиваться…
— Не поворачивайся, пожалуйста! — шептала Катя по-русски. — Ну зачем тебе поворачиваться?
Но рыба повернулась, показав по-акульи белесое брюхо.
Прежде был виден левый бок с грудным плавником, а после поворота показался правый бок и спина. Катя уже присмотрелась к синему свету в рыбьем помещении и разглядела на спине Мака два странных предмета, прикрепленных впереди спинного плавника. Два плоских бачка: ближе к голове — круглый, вроде литровой кастрюльки, а за ним — другой, побольше, как небольшой бидон для керосина.
21. НАХОЖУ И НАСТИГАЮ
Сомнений больше не было — перед Катей плавала говорящая рыба! И не просто так говорящая, а по-английски. С другой стороны, почему рыба должна знать именно русский язык, а не английский?
Подумав об этом, Катя немножко развеселилась. Вот будет здорово, если Мак умеет исполнять желания, как говорящие рыбы в сказках! Будет она приплывать в Дровню и спрашивать по-английски: «Чего тебе надобно, старче», как золотая рыбка у Пушкина.
|< Пред. 130 131 132 133 134 След. >|