Тайна мертвеца   ::   Арден Уильям

Страница: 50 из 139



— Боб сегодня дома, помогает матери, — сказал Первый Сыщик. — А я снова ломаю голову над этими загадками. Ты обратил внимание, как часто Динго употребляет неожиданные слова? Например, в той загадке, которую мы сейчас решаем: «Наверху Щелк и Бац, и отъезд от друга».

— И что? — спросил Пит.

— Выражение «отъезд от друга» звучит как-то странно и неуклюже. Что имел в виду Динго? Отъезд друга?

Или возвращение из дома какого-то друга? Если вспомнить, что пистолет ковбоя был куда-то направлен, то более подходящим было бы выражение «отъезд к другу».

— Ну, я не знаю, — был вынужден признать Пит.

— Я убежден, что порядок слов всегда имеет важное значение, во всех загадках. За этим каждый раз скрывается какой-нибудь хитрый смысл.

— Если хочешь знать, — вздохнул Пит, — по мне, все это бредовое завещание — сплошной подвох. Динго и в самом деле все страшно запутал.

Глаза Юпитера сияли:

— А я уверен, что за этим все-таки скрывается спрятанный где-то клад! Динго просто не хотел, чтобы его было слишком легко найти!

— И он этого добился! — заметил Пит. — Лучше уж давай разыщем Скинни…

— Пит! Юп! — Крик доносился издалека.

— Похоже, это Боб, — сказал Пит.

Юпитер подошел к «глазку». Это был неказистый с виду, но вполне эффективный перископ его собственной конструкции, предназначенный для наблюдения за происходящим во дворе.

|< Пред. 48 49 50 51 52 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]