Тайна попугая-заики   ::   Артур Роберт

Страница: 12 из 113

И, представьте, мой попугай все время повторял эту фразу. С хорошим английским выговором. Правда, в начале этой строки он почему-то заикался.

— Как это? — спросили оба приятеля разом.

— А вот так: «Б-б-б-быть или не б-б-б-быть — вот в чем вопрос!»

Сыщики переглянулись.

— Так вот, мисс Ирма направила торговца ко мне, когда услышала, что Билли такой знаток Шекспира!

— А тот человек постоянно торгует попугаями? — поинтересовался Юпитер.

— Не знаю, — мистер Фентрис слегка растерялся. — У него в повозке я заметил только две клетки. Кроме Билли там была еще одна странная птица, темного цвета. Торговец сказал, что это тоже попугай, но он болен, плохо выглядит и поэтому его никто не покупает. Он и от Билли хотел избавиться из-за его заикания.

— А как звали торговца, не спрашивали?

— Да нет, не пришлось как-то. Одежда на нем старая, ветхая, он сильно кашлял. Видно, хотел сбыть товар побыстрее. Отдал мне попугая всего за пятнадцать долларов.

Мистер Фентрис подумал и прибавил:

— Да и повозка какая-то обшарпанная. Ослика он называл Пабло. Пожалуй, все.

— Юп, может, он торговал ворованным товаром? — предположил Пит.

— Средь бела дня-то? Вряд ли. Но вот говорить попугая научил не этот торговец.

— Откуда ты знаешь?

— Мистер Фентрис ведь сказал, что у попугая акцент английский, а у продавца — мексиканский.

— Дурак я! — Пит хлопнул себя по лбу. — Мог бы сразу сообразить!

Юпитер деликатно пропустил мимо ушей эту покаянную фразу.

|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]