Тайна пропавшей кошки :: Блайтон Энид
Страница:
29 из 141
– Покажи мне, куда ты их дела? – приказал он.
– Пустите меня, – наконец приобрела голос Бетси, – я расскажу маме про вас!
– Пожалуйста, можешь говорить, – ответил садовник. – А я – скажу мистеру Гуну, полицейскому, поняла? Я скажу ему, как ты взяла мою клубнику, и он посадит тебя вместе с Луки в тюрьму.
– Маленьких девочек не сажают в тюрьму, – всхлипывала Бетси, однако сердце ее похолодело при мысли, что туда может попасть Луки.
– Где та клубника? – приставал Таппинг. Бетси повела его в огород. Увидев аккуратно посаженные и политые кустики, мистер Таппинг нагнулся и вырвал все до одного. Он изорвал их в мелкие кусочки и швырнул в тлеющий неподалеку костер. Бетси горько плакала. Бедные маленькие кустики!
– Ты – плохая девчонка, – произнес мистер Таппинг. – И вот что я тебе скажу – попробуй еще раз сунуться в мой сад, я сразу пойду к полицейскому. Мистер Гун – мой хороший приятель, и он уж постарается объясниться с твоим отцом, так, что ты и не вякнешь. А этот Луки – уж он-то, как пить дать, кончит в тюрьме.
С этими словами мистер Таппинг направился к стене, однако не успел он до нее добраться, как на участок влетел Бастер. Он увидел плачущую Бетси, учуял запах Таппинга и быстро связал одно с другим. Да, Бастер несомненно сопоставил оба события. Мозги у него действительно работали исправно!
Он стремительно прыгнул на Таппинга и со злобным рычанием схватил его зубами за брючину.
– Убери собаку! – вопил садовник.
|< Пред. 27 28 29 30 31 След. >|