Том Соэр - сыщик :: Твен Марк
Страница:
30 из 82
– Ты, конечно, думаешь, что мы немедленно побежим рассказывать родным о том, кто лежит убитый там, под платанами, о мошенниках, которые убили его, о брильянтах, которые они утащили с трупа, – что мы выложим всю эту историю и о нас пойдет слава, будто мы больше всех знаем об этом деле?
– Ну еще бы! Ты не был бы Томом Сойером, если бы упустил такой случай. Уж я-то знаю, что когда ты примешься рассказывать, то разукрасишь все как надо.
– А что ты скажешь, – совершенно спокойно заявляет он мне, – если я сообщу тебе, что не собираюсь ничего рассказывать?
Я был поражен, услышав от него такие слова.
– Скажу, что это чепуха. Ты ведь шутишь, Том Сойер?
– Так вот, ты сейчас сам увидишь. Скажи мне, привидение было босое?
– Нет. Ну и что из этого?
– Подожди, подожди, сейчас поймешь. Были на нем сапоги?
– Конечно, я ясно видел их.
– Ты можешь поклясться, что видел их?
– Конечно.
– Ну и я могу. А понимаешь ли ты, что это значит?
– Ничего не понимаю. Что это значит?
– А вот что. Это значит, что брильянты не достались ворам!
– Вот так штука! Почему ты так думаешь?
– Я не думаю, я знаю. Разве брюки, и очки, и бакенбарды, и саквояж, и все его вещи не превратились в привидения? Все, что на нем было, все превратилось в привидения. А из этого ясно, что его сапоги тоже превратились в привидения, потому что они были на нем в тот момент, когда Джек стал привидением. И если это не доказательство того, что сапоги грабителям не достались, хотел бы я знать, какое тебе еще нужно доказательство.
Нет, вы подумайте только. Такой головы, как у этого парня, я никогда еще не встречал. У меня ведь тоже есть глаза, и я тоже все видел, но мне и в голову не придет такое. А вот Том Сойер другой человек.
|< Пред. 28 29 30 31 32 След. >|