Страница:
22 из 67
)
Она стоит в нерешительности, затем садится. Входит он.
Он. Насилу дозвонился. Занято было. (Садится.) Леночка, что с вами? Вы чем-то взволнованы?
Она. Нет. Нисколько.
Он (с тревогой). Но я же вижу, что вы взволнованы. Что-нибудь произошло во время моего отсутствия?
Она (пытаясь улыбнуться). Ничего, если не считать, что какой-то стиляга настойчиво уговаривал меня пойти с ним танцевать.
Он. Он оскорбил вас?
Она. Все окончилось благополучно: я отказалась, и он исчез.
Он. И все же вы разволновались. Не надо было мне оставлять вас одну... Ресторанная публика! Терпеть не могу этой манеры знакомиться под предлогом танцев. Попробовал бы он при мне к вам привязаться!
Оба молча едят пломбир. Появляется Сидоров. Она
взглянула на нового официанта и успокоилась.
Сидоров. Ничего не потребуется?
Он. Откройте шампанское!
Сидоров открывает шампанское. Разливает по бокалам.
Ставит бутылку в лед.
Сидоров. Будут еще заказы?
Он. Пачку папирос и спички.
Сидоров. Какие, разрешите?
Он. "Казбек". Или любые в эту же цену.
Сидоров выходит. Оба сидят молча. Она, задумавшись,
медленно ест пломбир.
Она (после паузы). Олег, вы хотели что-то рассказать мне.
Он (поднимает бокал). Ну хорошо. Давайте тогда чокнемся и выпьем. Только раньше придумаем за что!
Она (поднимает бокал). Предлагайте!
Он (подумав). За то... за то, чтобы мечты сбывались!
Она. Какие мечты?
Он.
|< Пред. 20 21 22 23 24 След. >|