Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна великого феникса :: Гилилов Илья
Страница:
598 из 837
Монастырей, монахов тьму ты повидал,
А сам не в келью, но в сундук попал.
Кончаю опись подвигов на том,
И про тебя скажу, про пухлый том:
Ты чудесами славно кормишь нас,
Тебя ж прославит чудный твой рассказ.
ЛАУРЕНТИУС УИТИКЕР заканчивает.
ИОАННЕС ДЖЕКСОН начинает:
Мир обойти
быстрее Кориэта, - из
смертных кто-нибудь горазд на
это? Нет - если б даже ткнуть в
башмак он мог побольше перьев, чем
Меркурий-бог, взять шляпу Фортунатуса {*}
(в народе с времен Бладуда {**} крылья уж не
в моде). Ты кошелек свой щедро развязал и
напечатал все, что написал. Иначе как бы мы
узнали, что думал ты, какие видел дали? Каков
трофей твой? В сем Яйце пою молитву я голодную
твою. Твое расслышав приглашенье, шлю в подхо
дящей форме прославленье. Друзей по Геликону
верный круг прислал к яйцу соль, перец, ук
сус, друг, чтоб твой банкет украсить ита
льянский, где восторжествовал твой
дух гигантский. Своим рассказом
услаждая мир, печатню
истощи, презри
придир" {***}.
ИОАННЕС ДЖЕКСОН заканчивает.
{* Фортунатус - герой популярных в те времена многочисленных книжек о его необыкновенных приключениях. Владел чудо-шляпой, переносившей его в любое место на Земле.}
{** Бладуд - в британской мифологии - десятый король Британии, отец короля Лира.
|< Пред. 596 597 598 599 600 След. >|