Избранные произведения в двух томах(том второй) :: Андроников Ираклий
Страница:
411 из 500
Вокнах домов. На балконах. Все теснится. Иностранные гости, члены юбилейного комитета поднимаются к постаменту, на котором сидит закутанная в покрывало фигура.
Митинг открыл председатель Ахалцихского исполкома.
Он сказал, кажется, только три слова. К микрофону подходит школьница старшего класса. Полторы минуты – приветствие по-грузински. Другая – по-русски. Третья – по-английски. Несколько слов произнес председатель Союза писателей Грузии Абашидзе Ираклий. Скользит белое покрывало. Бронзовый Руставели задумался. На колене – пергамент. В правой руке – перо.
Земляков юбиляра приветствует Борис Полевой. И вот уже звучит речь французская, испанская, итальянская – знаменитый поэт Рафаэль Альберти, итальянец Карло Леви. Английский профессор Дэвид Лэнг произносит речь по-грузински. Ливанский писатель обращается к народу по-русски. Индийский поэт Чаттерджи читает стихи Руставели, переведенные на санскрит. Страстную речь произносит Альфред Курелла – от имени народа немецкого. Слово получает болгарская поэтесса.
Митинг окончен. И мы устремляемся в Вардзию. Вардзия – восьмиэтажный дворец царицы Тамар, высеченный в отвесной скале над Курой, на высоте ста пяти метров. Нет, это не просто дворец – это город и неприступная крепость. Сотни общественных, культовых, жилых и хозяйственных помещений сообщались здесь между собой коридорами, площадками, лестницами. В конце XIII столетия Вардзию разрушило ужасающее землетрясение.
|< Пред. 409 410 411 412 413 След. >|