Страница:
19 из 249
Затем он указал мне на шкаф:
— Если хотите, можете одеться и уйти отсюда, хотя я посоветовал бы вам остаться у нас на некоторое время. У вас нет никаких серьезных повреждений, и все, что вам требуется, — это покой. Хотя, по правде сказать, я просто не пойму, как вы сумели выкарабкаться.
— Я ухожу, — сказал я, вставая и ощупывая затылок. — А как насчет повязки?
— На вашей голове четыре шва. Приходите через неделю, я их сниму.
— Это слишком долго. Пожалуй, вряд ли я проживу столько, — буркнул я, и врач ухмыльнулся.
Я оделся и спустился вниз. Просунув в окошко кассы двадцатку, я получил пятерку сдачи. Ноги подгибались, голова отчаянно трещала, но свежий воздух на улице помог мне немного прийти в себя. Я прошел по дорожке, выбрался на улицу и направился к центру города. Позади меня шмякнулась в траву сигарета, и за моей спиной послышались тяжелые шаги: кто-то двинулся за мной по пятам.
Охота началась. Линдсей сдержал свое обещание. Это был не он сам, а полицейский — еще один верзила с вихляющей походкой. Мне пришлось пройти два квартала, прежде чем я избавился от него. Добравшись до центра, я отыскал первую попавшуюся аптеку и забрался в телефонную будку. Набрав номер отеля, я попросил к телефону Джека.
— Говорит Макбрайд. Вы знаете того парикмахера, который обслуживал меня сегодня утром?
— Конечно. Его зовут Луг. Мы его прозвали Лут Зубастый. А зачем он вам?
— Да просто так. Спасибо.
— Не за что. Между прочим, откуда вы говорите, мистер Макбрайд?
— Из телефонной будки.
— Да? — В его голосе прозвучало удивление.
|< Пред. 17 18 19 20 21 След. >|