Шеф гестапо Генрих Мюллер. Вербовочные беседы. :: Дуглас Грегори
Страница:
160 из 393
Уверяю вас, его совесть гложет, вот откуда взялась эта история о несостоявшемся покушении. Может, кто-то захочет узнать, почему он чувствует себя виноватым? Нам нужно было создать прикрытие для фон Шлабрендорфа, чтобы это выглядело так, будто он просто отправляется отбывать срок, как и его близкий приятель Герштенмайер. А теперь они оба выглядят, как две старые шлюхи, и объявляют себя героями. Думаю, в конечном счёте они правы. Они и в самом деле воплощают собой истинный дух сопротивления. В этом я с ними полностью согласен. И скажите вашему Гаверницу, чтобы в следующий раз он лучше поработал над своими небылицами. Однако моя предусмотрительность в отношении Шлабрендорфа, которого я оставил в живых, хотя очень хотелось его повесить, в конце концов свела нас вместе. Кто бы мог подумать, что так получится?
С. Возможно, вы сами.
М. Я всего лишь простой баварский полицейский, который только старался выполнять свою работу как можно лучше. И я, в конце концов, не отличаюсь особой проницательностью. В одной книге обо мне говорится, что я просто тупой и грубый нацистский головорез, а значит, так оно и есть. Ведь книги никогда не лгут, верно?
С. Я очень хотел бы, генерал, чтобы вы серьёзнее относились к нашим беседам.
М. Но если вы рассказываете смешные истории, как я могу удержаться от смеха?
С. Говоря откровенно, я не могу представить вас смеющимся над чем бы то ни было.
М. Мы, немцы, обладаем большим чувством юмора.
|< Пред. 158 159 160 161 162 След. >|