Возвращение на Ордынку   ::   Ардов Михаил

Страница: 21 из 35

<…>

И потом еще много раз она выплывала из моря крови, и из полярного оледенения, и побывав на плахе, и украшая собой списки запрещенных изданий <…>, и представляя собою краденое добро (издание Ефрона, Берлин и Одесская контрфакция при белых (1919)…»



(стр. 376).



Помнится, я раздобыл старую книжку — «Четки» (Книгоиздательство С. Эфрон, Берлин). Было занятно стать обладателем сборника стихов Ахматовой, изданного мужем Цветаевой. И я попросил Анну Андреевну сделать на книге надпись, она взяла ручку и начертала на титульном листе:



«Милому Мише Ардову мое начало.

Анна Ахматова

30 ноября

1964

Москва».



Отдавая мне книжицу, Ахматова произнесла:

— Гонорар за это издание я не получила.



«…статья К. Чуковского — „Две России (Ахматова и Маяковский)“…»



(стр. 379).



Как мне помнится, в этой статье автор писал, что Маяковский олицетворяет Россию новую, Ахматова — старую. Анна Андреевна иногда шутила по этому поводу и говорила:

— Корней сделал меня ответственной за всю русскую историю.

Ардов на это отзывался так:

— Ну, Бирона и Распутина я вам никогда не прощу.

«Пусть я и не сон, не отрада

И меньше всего благодать…»

(стр. 381).

Наш приятель Михаил Мейлах замечательно расшифровал эти строки: самое имя «Анна» на древнееврейском языке означает «благодать».

«НАДПИСЬ НА ПОЭМЕ



И ты ко мне вернулась знаменитой,

Темно-зеленой веточкой повитой…»

(стр. 385).

|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]