Голосуйте за Берюрье!   ::   Сан-Антонио

Страница: 71 из 167



Сталкивающиеся деревья издают мощный гул,

Подобный шуму морей, перекатывающих гальку.

Эти выученные еще в начальной школе стихи неотступно толкутся в моем подсознании. Я полностью просыпаюсь. Уже светло, и над Сен-Тюрлюрю гудит сильный ветер. Я не знаю, кто посеял этот ветер, но в любом случае сеятель ветра пожнет бурю. А поскольку год удачный, он может надеяться и на ураган. Рыбачьи суда, должно быть, рыбачат у Ньюфаундленда! Так что, ребята, треска снова поднимается в цене!

Ставни гостиницы изо всей силы хлещут по щекам фасада. Обломки веток липнут к стеклам, после того как их долго носил по воздуху шквалистый ветер. Ну и лето! Вот бы подарить его моему налоговому инспектору! Бесподобное зрелище — смотреть, как носятся по ветру в такую бурю налоговые листки! Кастелянша отеля, видя, что ветер сорвал веревку, на которой сохли скатерти и салфетки, взывает о помощи.

Получился отличный бумажный змей, который позабавил бы младших школьников!

Я смотрю, который час на моем личном хронометре. Ровно семь утра.

Принимаю душ, бреюсь, натираюсь лосьоном, одеваюсь и направляюсь в столовую.

Бывший унтер-офицер Морбле уже давно на ногах. Его хорошо нафабренные усы блестят, как тюлений хвост. Похоже, он весел, как при эпидемии холеры.

— Уже на ногах? — спрашиваю я.

Он пожимает плечами.

— Я всегда встаю в четыре часа, — отрезает он. — Только по утрам возможна хорошая работа!

— Кроме работы ночного сторожа, — мягко возражаю я.

|< Пред. 69 70 71 72 73 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]