Страница:
122 из 180
За спиной я услышал тихие шаги и догадался, что Алиса проследовала за мной в кухню.
- Кто вы такой - - спросил я. - Что вам нужно?
- Ты - Кэмбер? - Зычный гортанный голос с неуловимым акцентом показался мне знакомым. Где-то я его уже слышал. Но вот где и когда?
- Да, я Кэмбер.
- А я - Шлакман. Ганс Шлакман. Я звонил тебе утром - вспоминаешь?
- Да, - прошептал я. Во рту у меня внезапно пересохло. - Помню. Речь шла о вашем отце...
- Точно, - ухмыльнулся Шлакман. - Мой папаша перепутал поезд метро с мясорубкой. Или ты сам столкнул его? - Он смерил меня взглядом, потом, все ещё ухмыляясь, презрительно покачал головой. - Нет, такой заморыш, как ты, никого не столкнет. Заморыш и слюнтяй.
- А сами-то вы кто? - вскричала Алиса. - Вы вовсе не сын этого старика. Вы бы тогда не ухмылялись здесь, как горилла.
- Ха, вы только её послушайте, - изумился Шлакман, тыча в сторону Алисы огромной, как бычья лопатка, лапищей. - Вот что я вам скажу, дамочка - будь этот старый сукин сын Шлакман вашим отцом, вы бы сейчас тоже стояли и ухмылялись. Старый мерзавец! По-вашему, я должен по нему слезы лить?
Говоря, он одновременно продвигался вперед, перемещаясь по нашей кухне, как слон по тесной клетке.
- Слушайте, дамочка, банка пива у вас есть? Глотку промочить. Значит, по-вашему, я должен обрыдаться из-за герра Шлакмана? Эх, дамочка, если бы вам хоть раз намяли бока, как мне - меня этот ублюдок колошматил раз пятьсот, - вы бы отплясывали джигу прямо в подземке, на его костях.
|< Пред. 120 121 122 123 124 След. >|