Страница:
137 из 251
Он поднял руку в знак возражения:
— Не выйдет, дружище! Кто занимался радиоактивным моргом в фениксе?
— Верно, ты. А мне пришлось внедряться в иные измерения в Атланте, а Джордж возился с шляпным магазином в Майами, так что теперь твоя очередь.
— Черт!
— Справедливость прежде всего. Она подсказывает, «et quo quemque modo fugiatque feratque laborem» [26] .
Чародей принялся снимать рюкзак.
— Сейчас, сейчас, одну минуту... Ненавижу эти дела!
Да и мы все — тоже. Кто их любит? Скинув свой непомерный груз, Ричард для начала прошелся жезлом по первому ряду плит — ничего не случилось. Вытянув руку, проверил следующий ряд — опять ничего. Оно и понятно: квадраты реагировали, скорее всего, на вес, температуру тела, его массу. К этому моменту Джордж вынул из сумки веревку и обвязал ею Ричарда за талию — чтобы вытащить чародея, если он попадет в беду. Однако Ренолт и Донахью не натягивали веревку слишком туго, иначе сами могут угодить туда. Сейчас у нас нет права ни на малейшую ошибку. Роясь в карманах и так ничего и не найдя в них, Андерсон задал вопрос:
— У кого-нибудь есть мелочь?
— Ты сбрендил? — удивилась Минди. — Кому нужна мелочь в бою?
Ричард посмотрел на Джорджа, потом на меня; я протянул руку Джорджу:
— Дай сюда!
— Что? Что дать? — С невинным видом Толстяк возвел глаза куда-то к потолку.
Я нетерпеливо щелкнул пальцами.
|< Пред. 135 136 137 138 139 След. >|