Страница:
556 из 839
Разумеется, я надеялся, что Мона будет ждать меня с рюкзаком, чемоданом и паспортом вруке.
Но как только я достиг кованых ворот, ко мне вышел высокий элегантный мужчина, вдребезги разбив мои надежды незаметно удрать с Моной, хотя его живое лицо было полно сострадания.
Он был строен, этот записной франт, с преждевременной сединой в кудрявых волосах и быстрыми острыми глазками. Одет он был подчеркнуто щеголевато, хотя и в старомодный костюм, словно специально скроенный для какой-то драмы девятнадцатого века, но первой или второй половины – не знаю.
"Входи, Тарквиний, – произнес он с французским акцентом и повернул медную ручку, хотя Мона в тот раз использовала ключ. – Я тебя ждал. Очень рад твоему приходу. Входи же, прошу. Нам нужно поговорить. Пройдем в сад, если не возражаешь".
"Но где же Мона?" – спросил я, стараясь изо всех сил не выходить за рамки вежливости.
"Не сомневаюсь, она сейчас расчесывает свои длинные рыжие волосы, – ответил он с неподражаемой интонацией, – чтобы потом свесить их с балкона, – он указал на железные перила балкона, – и заманить тебя к себе, как Рапунцель [26] заманила отвергнутого колдуньей принца".
"Значит, я отвергнут?" – спросил я, стараясь не поддаваться его очарованию, что было сложно.
"Кто знает? – произнес он со вздохом уставшего от жизни человека, но продолжая задорно улыбаться. – Идем, и называй меня дядя Джулиен, если не возражаешь. Я твой дядя Джулиен – и это так же точно, как то, что твоя тетушка Куин вчера вечером обнимала Мону.
|< Пред. 554 555 556 557 558 След. >|