Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) :: Pratchett Terry David john
Страница:
6 из 74
Ну а носик… носик лишь подчеркивал тот пронзительный взгляд, который, как правило, приводил собеседника в крайнее замешательство. Да, с таким лицом лучше не разговаривать. Стоит только открыть рот, и вы удостаиваетесь внимательного, оценивающего взгляда, словно бы говорящего: «Очень надеюсь, что вы собираетесь сказать что-нибудь интересное».
Именно таким взглядом были вознаграждены невысокие камни на маленьком холме.
Гм-м…
А потом девушка осторожно приблизилась. Впрочем, она ничуточки не походила на готовящегося убежать кролика. Скорее, так двигается охотник.
Скрестив руки на груди – грудь есть грудь, каких бы размеров она ни была – девушка еще раз обозрела каменюки.
В раскаленном летнем небе летал жаворонок. Лишь его звонкая песня нарушала царящую тут тишину. Чуть дальше в долинке и выше, в холмах, трещали кузнечики, жужжали пчелы – в общем, трава была наполнена всяческими микрозвуками. Но рядом с камнями всегда было тихо.
– Я пришла, – объявила девушка. – Покажись мне.
Внутри круга вдруг возникла фигура темноволосой женщины в красном платье. Через круг легко можно было перекинуть камень, и тем не менее создавался странный эффект, будто призрак приближается с огромного расстояния.
Многие люди тут же предпочли бы спастись бегством, но девушка не убежала, чем немедленно заинтересовала женщину в круге.
– Значит, ты и вправду существуешь…
– Конечно. Как тебя зовут, девочка?
– Эсмеральда.
– И чего же ты хочешь?
– Ничего.
|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|