Страница:
116 из 256
Она произнесла:
- Ты догадался обо всем еще у cenote, верно? И знал, что именно стрясется...
- Конечно. Археолог ты, возможно, и неплохой, а вот актриса никудышная. И не скажу, не надейся.
- Чего не скажешь?
- Куда спрятал револьвер. Ведь за этим и перевели меня сюда, правильно? Чтобы ты по-прежнему глаз не спускала с Фельтона, ублажала его и потихоньку выведывала все нужное... Недостающий ствол при подобных обстоятельствах заставляет караульных и командиров крепко беспокоиться.
- Ты довольно долго пробыл у Патнэмов, - сказала Франческа. - Все выложил, без остатка?
- Ничего не выложил. Предупредил, чтоб не были чересчур откровенны с окружающими, вот и все. Это, между прочим, значит: с тобою тоже не откровенничать. А вот со мною можно. И, думается, самое время. Излагай, голубушка, чего ради уважаемая североамериканская ученая сделалась пешкой в лапах латиноамериканского бандюги. Не то, чтобы я не знал, но следует кое-какие подробности уточнить.
- Если знаешь, дорогой, то зачем...
- Затем, что хочу удостовериться. Тебе же будет лучше, поверь.
- Сам понимаешь, - медленно произнесла Франческа, - меня могло понудить к таким поступкам одно-единственное. Одно-единственное могло заставить меня включить государственного преступника Рикардо Хименеса в состав группы.
- Но твой муж, если не ошибаюсь, участвовал в конференции, посвященной Каньону-де-Шелли?
- Да, именно так я сказала. Всем говорила так...
|< Пред. 114 115 116 117 118 След. >|