Страница:
124 из 747
- Без нашего разрешения они никогда не смогут покинуть Арраки.
Хэллек и еще несколько человек поднялись из-за стола с выражением неудовольствия. Хэллек сказал:
- Герцог Лето считает, что...
- Одну минуту, - прервал Хэллека Лето, и всех поразила твердость, с какой это было сказано. А в голове у герцога стояло: "Надо воспользоваться сложившейся ситуацией... надо этим воспользоваться!" Он обратился к Свободному:
- Я ценю и уважаю достоинство любого человека, который уважает мое достоинство, - обратился он к Свободному. - Я в большом долгу перед вами, и я всегда плачу свои долги. Если по вашим обычаям кинжал должен оставаться в ножнах, то таков будет и мой приказ. А если существует ритуал, чтобы воздать должные почести умершему, он будет соблюден.
Свободный внимательно посмотрел на герцога, потом медленно снял капюшон, открыв тонкий нос и рот с полными губами над лоснящейся бородой. Непринужденно склонившись над столом, он плюнул на его блестящую поверхность. Сидящие вокруг стола вскочили с мест, но Айдахо остановил их:
- Спокойно! - Во внезапно возникшей напряженной тишине он продолжал. - Мы благодарим вас, Стилгар, за то, что вы принесли нам в дар влагу вашего тела, и платим тем же. - И Айдахо плюнул на стол - прямо перед герцогом.
- Вспомните, как ценна здесь влага, сэр. Это знак высшего уважения, чуть слышно промолвил он.
|< Пред. 122 123 124 125 126 След. >|