Страница:
128 из 132
Граймс увидел, как пятно на экране радара, обозначающее вальдегренский фрегат, внезапно раскололось пополам, потом еще раз… Клубы газа, окутавшие «Эпсилон Секстана», перестали светиться, становясь мутно-серыми, и рассеялись.
— А теперь, — холодно произнес властный голос, — кто бы вы ни были, лучше назовитесь. И быстро.
Крейвен наконец-то включил передатчик.
— «Эпсилон Секстана», Межзвездный Транспортный Комитет, — спокойно сообщил он. — Направляемся в Уэйверли с грузом…
— В Уэйверли? А какого дьявола вас сюда занесло? И что у вас за пушки?
— Пластиковые, — ответил капитан. — Пластиковые муляжи.
— И ваш АЛГЭ, наверное, тоже пластиковый? Прекрати, Джерри. Мы уже побывали на твоем корыте. Правда, твой бывший старпом был не слишком разговорчив, но кое-что нам удалось выяснить.
— Если не ошибаюсь, Билл… Я тебя узнал. Можно тебя поздравить? Твои несколько запоздалые попытки прижать пиратов принесли плоды.
— Тогда и тебя — хотя твои несколько запоздалые попытки действовать от имени закона оказались не столь успешны… Приготовься принять партию для досмотра.
Граймс покосился на Крейвена. Капитан словно расплылся в кресле, из-за густой растительности выражения лица было не разобрать.
— Что они могут сделать, сэр? — спросил мичман. — Что они собираются делать?
— Это вы у нас космический крючкотвор, Граймс. И признанный эксперт по правилам и нормам Исследовательской службы. Вот скажите, что нас ожидает. Медаль или расстрел? Хула или хвала?
— Вы знакомы с адмиралом, сэр?
— Да, я с ним знаком. Мы вместе служили.
|< Пред. 126 127 128 129 130 След. >|