Страница:
236 из 300
Когда вы говорили по-испански».
— Сговор у твоих командиров. Я лишь исполняю приказ. Как и ты.
Санчес подошел к столу и сел рядом.
— Твое счастье, что я сумел ребят отбить. А Емельянов ответит передо мной лично. По моему уставу.
Трудно было не поверить Рубцову. Санчес осторожно добавил:
— Он не один.
— До всех доберусь, — заверил Рубцов. — Но от тебя, полковник, не ожидал. Ты ведь такой же мужик, как и я.
— Жертвовать своими я не мог, — просто и честно ответил Санчес.
Рубцов вздохнул.
— Получается, идем вместе, а воюем каждый за себя.
— Хорошо, что ты отбил вертолеты. Я бы поступил так же.
— Ладно. Вернемся в Луанду — разберемся, — подвел черту Рубцов.
Оба замолчали, думая каждый о своем.
ВОЖДЬ
Воспользовавшись затишьем, к недавним противникам подошел вождь в сопровождении профессора.
— Переведите вашему другу, — обратился Вентура к кубинцу, — вождь опечален тем, что вы осквернили ссорой их стоянку. Бушмены вынуждены покинуть это место и не окажут более вам своего расположения.
Санчес пожал плечами, но перевел слова профессора.
— Пусть катятся ко всем чертям! — раздраженно крикнул Рубцов и резко встал.
Вождь его поведение расценил как агрессию и воинственно поднял над головой небольшое копье.
— Будешь еще перед моим носом палкой размахивать?! — в Рубцове снова закипела ярость.
Вождь замер и лишь лицом продолжал делать устрашающие гримасы.
|< Пред. 234 235 236 237 238 След. >|