Движущиеся картинки (пер. В.Вольфсон под ред. А.Жикаренцева) :: Pratchett Terry David john
Страница:
25 из 86
Я как будто вспоминал, как это делается. Ну и шуточки порой выкидывает наш разум.
– Да-а-а…
– Да-а-а…
– Это, знаете ли, очень своевременная идея!
– Да-а-а…
– Да-а-а…
– Так и есть.
Слегка тревожное молчание повисло над столом. Все присутствующие мысленно пытались определить источник своего беспокойства.
В воздухе, казалось, возникло свечение.
– А как называется это место? – помолчав, спросил Тишес.
– Не знаю, как называли его в давние времена, – сказал Зильберкит, откидываясь на спинку стула и придвигая к себе попзёрн. – Но сейчас оно зовется Голывуд.
– Голывуд, – повторил Тишес. – Звучит… вроде бы знакомо.
Это замечание также потребовало тщательного обдумывания.
Молчание прервал Слухомодус.
– Ну, что ж, – бодро заявил он. – Голывуд так Голывуд. Голывуд, мы идем.
– Ага, – согласился Зильберкит и потряс головой, как бы пытаясь избавиться от некоей тревожной мысли. – И все же странно. У меня такое чувство, будто… будто все эти годы именно туда мы и двигались.
На глубине нескольких тысяч миль от Зильберкита Великий А'Туин, всемирная черепаха, дремотно плыл сквозь звездную ночь.
Реальность представляет собой кривую.
И это не беда. Беда в том, что реальности всегда чуть-чуть не хватает.
|< Пред. 23 24 25 26 27 След. >|