Я умру завтра (сборник)   ::   Спиллейн Микки

Страница: 229 из 365

Собираются вывозить золото, а ты по этой части — мастак. Только не говори мне, что ты ничего не слышал.

— Фаллон...

Я взвел курок, и его металлический щелчок прозвучал как удар грома.

Он сглотнул и растерянно пожал плечами:

— Конечно, я кое-что слышал. Вроде кто-то ищет Гиббонса, но не знают, что он мотает срок в мексиканской тюрьме.

— Адриан Гиббоне?

— Ясно, он. Он имел дело с большими грузами, и перво-наперво с запчастями. В своем деле он — чистый артист. Провозил наркоту, как сущую рухлядь, и пудрил мозги таможенникам. У него никогда не было никаких неприятностей, пока он не трахнул ту мексиканскую дешевку.

— Но золото таким манером не переправить, — заметил я. — Кого еще они могут найти?

— Мне никто не говорил... а, черт! Китаец. Отказался от предложения, потому что он спекся на сделке с картинами из музея. Да и в любом случае, он пользовался только законными путями. А вот золото...

— Кто такой Механик, Локо?

— А?

— Ты меня слышал.

— По машинам, что ли... или шулер?

— Кого Шим Малыш называл Механиком?

Он сцепил пальцы и нервно облизал пересохшие губы.

— Был вроде с ним в тюрьме парень, которого звали Механиком. Только он делал тайники в автомобилях, в которых через границу перевозили гашиш и травку.

— Помнишь, как его зовут?

— Не-а, но номер его машины кончается на двойную восьмерку. Он освободился передо мной.

|< Пред. 227 228 229 230 231 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]