Страница:
94 из 102
Быть может, день этот наступит скоро, а может быть, они все умрут прежде, чем он придет. И даже мотив "Звери Англии" потихонечку мычали то здесь, то там; все животные знали песню, но петь ее вслух не отваживались. Пусть жизнь у них тяжелая, пусть не все надежды осуществляются, но все же они - не такие животные, как другие. Они голодали, но не потому, что приходилось кормить тиранов-людей; они тяжко трудились, но трудились на себя. Ни одно существо не ходило меж них на двух ногах. Ни одно существо не обращалось к другому со словом "хозяин". Все животные равны.
Как-то в начале лета Пискун приказал овцам следовать за собой и увел их к дальней окраине Фермы, на пустырь, поросший молодыми цветами. Овцы провели там целый день, пощипывая листья под присмотром Пискуна. Вечером он вернулся в жилой дом один, а овцам велел остаться на пустыре, где, по его словам, спать в теплую погоду полезнее, чем в стойле. Это продолжалось изо дня в день целую неделю, причем ни одно животное, кроме Пискуна, с овцами не общалось. А Пискун был с ними с утра до вечера. На Ферме говорили, что он обучает овец новой песне, для чего нужна полная сосредоточенность. Это произошло сразу после того, как овцы вернулись на Ферму. Был мягкий летний вечер. Животные кончили работу и шли домой, как вдруг со двора послышалось прерывающееся от ужаса ржание лошади. Животные от ужаса замерли. Это был голос Люцерны. Она заржала снова, и животные галопом бросились во двор. И они увидели, что было причиной ужаса Люцерны. По двору шла свинья, шла на задних ногах.
Это был Пискун.
|< Пред. 92 93 94 95 96 След. >|