Страница:
576 из 620
При взгляде на нее мне вспоминаются с юности знакомые слова: «Правильное, почти круглое лицо с красивой, нежной улыбкой… в ее… глазах стояла неподвижная точка… В ее черных волосах блестел жемчуг гребней…»
А вслед за тем, мне почудилось, будто я слышу далекий голос с моря:
«Добрый вечер, друзья! Не скучно ли на темной дороге? Я тороплюсь, я бегу…»
— Фрези Грант?!. — воскликнул я.
— Да, — подтвердила Эла. — «Бегущая по волнам…»
Я знал, что первой русской книгой, которую перевела Эла с моей помощью, — был однотомник Александра Грина.
Знал, что книга имела успех. Рассказы Грина, его «Алые паруса», «Бегущая по волнам» — почти в каждом доме. Сердца Гаянцев покорили Пушкин, «все Толстые», Чехов, Маяковский, Шолохов и многие-многие другие, раскрывая шире мир Земли и доставляя эстетическое наслаждение. Но Грину особенно повезло: его первого прочитали на Гаяне.
— Эла, — сказал Шелест, не отрывая взгляда от скульптуры, — ты доставила нам радость. Но почему именно «Бегущая»?
— У нас есть легенда, ани, чем-то родственная той, что придумал Александр Грин.
— Расскажи, пожалуйста, Эла.
— В галактическом полете звездолет «Ар» отсутствовал двести лет. Вернулся домой один маленький Ло… В звездолете нашли дневник экспедиции.
|< Пред. 574 575 576 577 578 След. >|