Гаяна   ::   Аматуни Петроний Гай

Страница: 576 из 620



При взгляде на нее мне вспоминаются с юности знакомые слова: «Правильное, почти круглое лицо с красивой, нежной улыбкой… в ее… глазах стояла неподвижная точка… В ее черных волосах блестел жемчуг гребней…»

А вслед за тем, мне почудилось, будто я слышу далекий голос с моря:

«Добрый вечер, друзья! Не скучно ли на темной дороге? Я тороплюсь, я бегу…»

— Фрези Грант?!. — воскликнул я.

— Да, — подтвердила Эла. — «Бегущая по волнам…»

Я знал, что первой русской книгой, которую перевела Эла с моей помощью, — был однотомник Александра Грина.

Знал, что книга имела успех. Рассказы Грина, его «Алые паруса», «Бегущая по волнам» — почти в каждом доме. Сердца Гаянцев покорили Пушкин, «все Толстые», Чехов, Маяковский, Шолохов и многие-многие другие, раскрывая шире мир Земли и доставляя эстетическое наслаждение. Но Грину особенно повезло: его первого прочитали на Гаяне.

— Эла, — сказал Шелест, не отрывая взгляда от скульптуры, — ты доставила нам радость. Но почему именно «Бегущая»?

— У нас есть легенда, ани, чем-то родственная той, что придумал Александр Грин.

— Расскажи, пожалуйста, Эла.

— В галактическом полете звездолет «Ар» отсутствовал двести лет. Вернулся домой один маленький Ло… В звездолете нашли дневник экспедиции.

|< Пред. 574 575 576 577 578 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]