Интересные времена (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева) :: Pratchett Terry David john
Страница:
13 из 86
Сегодня вечером отправится в обратныйпуть. Только подумайте – шесть тысяч миль на банке анчоусов и бутылке рыбьего жира, что Стукпостук, мой секретарь, разыскал на кухне. Поразительно.
– Не понял? – переспросил Чудакулли. – В обратный путь куда?
Лорд Витинари повернулся лицом к аркканцлеру.
– Тут надо кое-что уточнить. О Противовесном континенте даже речи не идет, что бы вы там себе ни подумали, – сурово ответил патриций. – Перед вами вовсе не тот альбатрос, что, как правило, используется в Агатовой империи для доставки почты. Всем прекрасно известно, что мы с этой таинственной страной не поддерживаем никаких контактов. И эта птица отнюдь не первая за много лет, и она не принесла нам странное и загадочное послание. Я понятно объясняю?
– Нет.
– Отлично.
– Значит, это вовсе не альбатрос?
– Вижу, вы уловили суть вопроса, – улыбнулся патриций.
Наверн Чудакулли, хотя и являлся гордым обладателем большого и эффективно работающего мозга, чувствовал себя не вполне уютно, когда дело касалось всяких двусмысленностей и околичностей. Он покосился на длинный зловещий клюв птицы.
– А по мне, так самый настоящий альбатрос, демоны его побери, – почесал в затылке аркканцлер. – Вы же только что сами сказали, что так оно и есть. Я, помню, спросил у вас, уж не бесцельный ли альбатрос…
Патриций в раздражении махнул рукой.
– Давайте не будем вдаваться в орнитологические изыскания, – прервал он.
|< Пред. 11 12 13 14 15 След. >|