Интересные времена (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева) :: Pratchett Terry David john
Страница:
73 из 86
Но это были не слишкомискусно сделанные колеса; скорее, просто диски – такие подставляют под очень тяжелые предметы в тех редких случаях, когда возникает необходимость их передвинуть.
Зато над колесами располагалось нечто гораздо более интересное.
На колеса был под углом водружен большой, похожий на бочку цилиндр. На его сооружение, по-видимому, затратили немало усилий, и конструкторы израсходовали массу бронзы, чтобы придать ему вид очень огромной, жирной собаки с разинутой пастью. В качестве завершающей детали присутствовал торчащий с другого конца цилиндра отрезок шнура. Шнур дымился и шипел, потому что был подожжен.
Предмет не делал ничего опасного. Он просто стоял, а шнур тлел и укорачивался. Волшебники сгрудились вокруг.
– На вид довольно тяжелый, – заметил профессор современного руносложения.
– Статуя собаки с огромной пастью, – высказался заведующий кафедрой беспредметных изысканий. – Не слишком изящно.
– Смахивает на болонку, – Чудакулли оценивающе склонил голову набок.
– Похоже, в статую вложили много труда, – сказал декан. – Ума не приложу, зачем кому понадобилось ее поджигать.
Чудакулли сунул голову в широкую трубу.
– Там внутри какой-то здоровущий шар, – сообщил он. Его слова отзывались слабым эхом. – Эй, кто-нибудь, передайте мне посох! Посмотрим удастся ли мне выковырять эту штуковину оттуда.
Думминг пристально изучал шипящий шнур.
– Э-э, – произнес он, наконец отрываясь и этого зрелища.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|