Страница:
113 из 488
К фабрикам у меня душа не лежит, а после смерти отца мне в моем родном городишке и вовсе ловить было нечего. Ничто меня там больше не держало. Должно быть, тебе самому известно это чувство.
Я взял мисочку арахиса и поставил ее между нами.
— Мой отъезд добровольным не назовешь. Родственнички изрядно постарались, чтобы выжить меня из дому. Черт подери, ты многое потеряла, если не слышала этих старинных историй.
— Да нет, мы слышали кое-что, но по большей части это были не совсем понятные разговоры старших. Подобного рода новости не производили на нас особого впечатления. Как раз перед моим отъездом в городке перемывали косточки твоим кузинам, но я не обращала на эти сплетни особого внимания. Никогда не интересовалась женскими пересудами. Твое возвращение станет для них настоящим шоком, или я не права?
— Мой адвокат пытается подготовить семейку, — поглядел я на нее. — А почему тебя так интересуют Баррины?
— Думаю, просто до сих пор хочется вестей из дома. Я ни разу не была там со времени моего отъезда.
— Вот и славно. Предлагаю совершить совместный набег.
Шарон уставилась на меня округлившимися от изумления глазами, потом улыбнулась и кивнула:
— Согласна. Когда?
— Завтра... если ты сможешь вырваться.
— Мистер С.С. Кейбл обязан мне по гроб жизни, малыш Келли. Так что на некоторый период мое время принадлежит только мне.
Я поглядел на часы. Было второй час ночи.
— Тогда давай-ка я провожу тебя до дому.
|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|