Капкан на наследника   ::   Спиллейн Микки

Страница: 98 из 488

Дождь кончился, и окна домов на противоположной стороне улицы, едва видные сквозь туманную поволоку, превратились в мерцающие оранжевые овалы. Шарон поднялась и направилась в сторону Рауля Фучиа.

— Мне надо выпить, — протянула она ему пустой стакан.



Глава 7

— Грубая ты женщина, Мона Мерриман, — сказал я ей. — Почему бы тебе не добыть себе какую-нибудь знаменитость?

— Я уже всех перебрала, дорогой мой. И ты кажешься мне самым лучшим.

— Если закрыть глаза на то, что я — никто и звать меня — никак.

— Не совсем так, Догерон. Я уже успела перекинуться парой словечек с твоим другом Ли Шеем. Он, знаешь ли, никогда не скрывает от меня ничего. То, что ты наследник «Баррин индастриз», делает тебя крайне интересным субъектом.

— Наследник-то я наследник, Мона, но вовсе не престолонаследник. Я же говорил тебе, что ваш покорный слуга — позор семьи. Незаконнорожденный ублюдок.

— И это тоже новость, — сладко улыбнулась она. — В конце концов, я всего лишь ведущая колонки светских сплетен.

Я провел пальцем по овалу ее лица и ущипнул Мону за подбородок.

— Малышка, ты же не хочешь, чтобы я съел тебя заживо, не так ли?

— Весьма заманчивое предложение.

— Я вовсе не это имел в виду.

— А разве может быть иначе? — начала она подтрунивать надо мной.

— Предположим, я расскажу всем и всякому, сколько тебе на самом деле лет.

— Это невозможно! — продолжала веселиться Мона.

— Спорим? — спросил я ее.

|< Пред. 96 97 98 99 100 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]