Ящик Пандоры (Пандора - 1) :: Херберт Фрэнк
Страница:
122 из 495
Осталась только фотография, завернутая вместе с остальными в желтую вязаную шапочку. Сейчас они лежали в его мешке. Когда корабельники пробудили Керро, мальчик нашел все свои вещи в гибербаке.
- Я хочу, чтобы мой сын выжил, - говорила тогда мать, отдавая его приемщикам. - Нас двоих вы брать отказываетесь, но уж его-то лучше возьмите!
Угроза в ее голосе звучала ясно. Возьмите, иначе она сотворит что-нибудь от отчаяния. Отчаяние многие подвигло на насилие в те дни. Корабельников ее слова скорей позабавили, чем встревожили. Но они приняли юного Керро и уложили в спячку.
- Керро - так звали моего отца, - объясняла мать, раскатывая "рр". Вот так это произносится. Он был полупортугалец, полусамоанец. Красивый мужчина. Моя мать была уродлива и сбежала с другим... а отец всегда был красив. Пока его акула не сожрала.
Маленький Керро знал, что его папа тоже ходил в море. Отца звали Арло, и его народ бежал из Галлии на южные Чинские острова, за моря, разделившие беженцев и их гонителей.
"Сколько же лет прошло?" - мелькнуло в голове.
Он знал, что гибернация останавливает биологические часы, но что-то другое продолжало тикать... тикать... тикать... "Вечность". Свеча поэта. Те, кто сейчас заставлял его ждать, не понимали, как поэт может притушить или разжечь свечу. Он знал, что его проверяют, но корабельники, согбенные у экранов, не знали, что их проверки он уже преодолел с помощью Корабля.
Керро убивал время, вспоминая один из таких экзаменов.
|< Пред. 120 121 122 123 124 След. >|