Страница:
3 из 437
Он представил себе, какую реакцию вызовет это у взвинченных попутчиков, и на губах его мелькнула кривая усмешка.
Он так и продолжал улыбаться, когда стрела пронзила сердце.
Тело Чадсона медленно сползло с седла и упало на землю. Его спутники на мгновение остолбенели и молча, с ужасом взирали на тонкую стрелу с черным оперением, торчащую из груди погибшего.
Черными перьями украшали свои стрелы дикие эльфы, и люди нередко называли их «черными молниями».
Короткий миг тишины быстро сменился паникой. По приказу охранников торговцы вылезли из-под тентов и, невзирая на ценность товаров, перевернули несколько повозок, чтобы соорудить хоть какую-то защиту. В суматохе возницы забыли перерезать постромки, и несколько лошадей перевернулись вместе с повозками. Кони отчаянно ржали, брыкались и пытались подняться. Черные стрелы стаей хищных ястребов настигали людей, и предсмертные крики смешивались с лошадиным ржанием.
Из-за баррикады перевернутых повозок лучники открыли ответную стрельбу, но пущенные вслепую стрелы бесцельно исчезли в чаще. Самые отважные охранники с мечами в руках бросились в чащу навстречу противнику. Но вскоре все они оказались опять на тропе, но без оружия и со смертельными ранами.
Бой длился несколько минут. Кое-кто из купцов ускакал верхом в самом начале схватки, вслед за ними умчались две или три повозки, увлекаемые обезумевшими от криков лошадьми. Вскоре затих удаляющийся стук копыт и грохот колес.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|