Страница:
73 из 78
Это повлекло за собой тяжелую травму спинного мозга…
Мур снова впал в оцепенение, которое все более усиливалось, пока слова адвоката заполняли окружающий воздух. Разумеется, она не умерла. И не жива. Она в холодном сне. Искра жизни сохранится в ней до самого пробуждения. Тогда, и только тогда она сможет умереть. Если только…
— …Осложняется ее беременностью, — говорил Эндрюс, — и периодом времени, необходимым, чтобы поднять температуру ее тела до операбельной.
— Когда будет операция? — вмешался Мур.
— Сейчас они не могут сказать наверняка. Нужно специально разработать новую схему операции, учесть многие проблемы, решение которых известно в теории, но не на практике. В настоящее время медики могут контролировать любой из угрожающих факторов, но не уверены, что удержат их баланс на протяжении всей операции. Сейчас это труднопреодолимо — чтобы одновременно восстановить сердце, срастить спинной мозг и сохранить плод, потребуется разработать специальный новый инструментарий и новые техники.
— Это надолго? — настаивал Мур.
Эндрюс пожал плечами.
— Они не могут сказать. Месяцы, годы. Сейчас ее жизнь в безопасности, но…
Мур попросил его уйти — довольно громко — и он ушел.
На следующий день Мур встал на ноги, несмотря на слабость и головокружение, и отказался ложиться до тех пор, пока не увидит Юнгера.
— Он в заключении, — сказал приставленный к Муру врач.
— Ничего подобного, — возразил Мур.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|