Страница:
12 из 613
Впившись в меня холодными глазами, Бедлоу продолжил расспросы:
– Мы с капитаном любопытствовалинасчет нашего с головой погруженного в труды спутника. Не сочтите за дерзость, но над чем это вы так усердно работаете?
Я промолчала, наблюдая за Селией, которая хлопотала по хозяйству в окружении орудий, более пригодных для научных опытов, нежели для кулинарных манипуляций. К тому же английскую фразу (еще и лживую) подыскать не удавалось.
– Простите меня за мои гипотезы, – проговорил Бедлоу, – но мысленно я собрал кое-какие данные о наших товарищах по плаванию – о капитане, о приметных членах команды… конечно же, и о вас. Что-то вроде игры «угадай биографию», если хотите; полагаю, игра эта вполне безобидна… В столь долгом путешествии времени, сами понимаете, предостаточно. А общество так немногочисленно…
При этих словах я повернулась в сторону Селии, недвусмысленно ожидая, чтобы меня ей представили.
– Ах да… – спохватился Бедлоу.
Мелоди – так он ее назвал, говоря о ней, как говорят о ценной собственности. Селия поклонилась, произнесла какое-то приветствие; я ничего не ответила, радуясь собственному благоразумию, да и язык меня не слушался.
Бедлоу, круговыми движениями покачивая хрустальный бокал, омывал его края мерцавшей жидкостью.
|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|