Код Атлантиды   ::   Павлоу Стэл

Страница: 356 из 636

 — Однако на Фестском диске имеются разграничительные линии, отделяющие «единицы высказывания» друг от друга. Символы же в Атлантиде идут сплошной цепью, без какой-либо очевидной структуры. Как английский, если убрать пробелы и пунктуационные знаки.

— Но ведь, наверное, есть какой-то язык, который строится точно так же, а? — поинтересовался Мейтсон.

— Есть, — ответил за лингвиста Пирс, пока Скотт допивал кофе.

— Да, есть, древнееврейский. Иврит, — сказал Скотт. — В иврите, на котором написана Тора, знаки пунктуации отсутствуют. Как и пробелы между словами. Просто поток букв. И еще… В иврите каждая буква имеет числовое значение.

Осознав вдруг важность сказанного, он посмотрел на Хаккетта. Оба, лингвист и физик, словно по команде, снова повернулись к своим компьютерам. Мейтсон поднялся. Новэмбер последовала его примеру.

Числа. Буквы. Спирали. Модели… Города.

— Вы еще не догадались, что означает эта числовая последовательность? — негромко спросил Скотт.

— Хм… Я думал, что, может быть, здесь скрыт какой-то алгоритм. Но полной уверенности у меня нет.

— Между ними должна быть связь.

Хаккетт сложил руки на груди.

— Какая?

Скотт глубоко вздохнул.

— Фишеру понадобилось семь лет, чтобы расшифровать ронгоронго, письменность, существовавшую у обитателей Восточного острова. Майкл Вентрис потратил на прочтение линейного письма Б пять или шесть лет. Дэвид Стюарт перевел письмена майя в возрасте десяти лет, но затем посвятил изучению этого языка всю жизнь.

|< Пред. 354 355 356 357 358 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]