Код Атлантиды   ::   Павлоу Стэл

Страница: 536 из 636

Я уже расшифровалодин из шестидесяти базовых языков. — Балджер насторожи лея. — Но чтобы определить, что именно написано у тебя на лбу, Джек, мне не надо даже заглядывать в записи.

— Что вы собираетесь делать, док? — негромко спросил Гэнт.

— В шумерском языке « уш » и « нам-уш » означают « смерть ». А «нанам» переводится как «истина».

Балджер снисходительно усмехнулся.

Скотт тоже ухмыльнулся в ответ и продолжил:

— Однако «уг» означает также «смерть». Во множественном числе это слово принимает форму «мару», производное от «хамту», имеющего значение «повторенный». «Зи» или «зид» также переводится как «смерть». Но при этом может переводиться и как «истина».

Лицо Балджера потемнело.

— Вспомни легенду о фениксе, умирающем и возрождающемся. В смерти воскрешение, повторение, редупликация. В истине — вера. Если соединить два этих слова, Джек, то получится — «зихамту».

Произнося последнее слово, Скотт знал, что акустическое устройство сработает. Как знал и то, что Балджер выстрелит. Сам голем мог и не проникнуть за ворота, а как насчет пули?

В тот же миг, когда Балджер выстрелил, из звукового прибора в руке лингвиста вырвалась видимая ударная волна. Оба — и человек, и голем — прыгнули в сторону, и тогда же волна нашла цель, ударив в нанодвойника Янь Нинь.

Голем содрогнулся в конвульсиях, как будто сунул палец в электрическую розетку.

|< Пред. 534 535 536 537 538 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]