Страница:
106 из 352
И тут от избытка чувств они начали хлопать друг друга по спине, жать руки, обниматься, не способные произнести больше ни слова.
Собравшаяся за это время вокруг толпа с интересом смотрела на друзей. Сначала людей привлекли необычные костюмы и проявленный первой подошедшей парочкой интерес, и они остались стоять, предположив, что разыгрывается какая-то трагическая постановка на свежем воздухе. Прекрасно сыграно, думали они, хоть и не совсем подходяще к случаю.
Раздались вежливые аплодисменты.
Абернети вцепился в советника, словно боясь, что если отпустит, то вновь обратится в пса. Он чувствовал дуновение ветерка и теплые солнечные лучи, запах пищи, слышал музыку и от души наслаждался — он был лишен такой возможности целых тридцать лет. Если бы он родился заново, подумал писец, то испытывал бы то же самое!
— Что с нами произошло? — сумел наконец выговорить Абернети, выскользнув из объятий друга. — Каким образом я превратился в человека? Как это случилось?
Советник, нехотя выпустив приятеля, помотал взлохмаченной головой.
— Не знаю, — недоуменно проговорил он. — Ничего не понимаю. Я думал, мы умерли!
Толпа вновь разразилась аплодисментами. Абернети наконец обратил внимание на зрителей, окруживших их тройным кольцом. Он изумился и сильно засмущался.
— Сделай что-нибудь, советник Тьюс! — горячо взмолился он, указав на людей вокруг.
Чародей удивленно огляделся, но каким-то образом сумел сохранить невозмутимость.
— Привет всем! — поздоровался он.
|< Пред. 104 105 106 107 108 След. >|