Страница:
330 из 352
Затем Абернети пожал плечами, глянул на Щелчка и глубоко вздохнул:
— В чем дело, Щелчок? Никогда прежде не видел говорящей собаки, что ли?
Щелчок сморщился, мохнатая физиономия странно задергалась в тщетных попытках вымолвить хоть какое-то слово.
— Ну, я… Ну, я, конечно… Уф! Э-э-э… Ну, ты точно раньше не был собакой!
Абернети медленно поднялся и встряхнулся.
— Насколько раньше ты имеешь в виду?
— Совсем недавно! До того, как нас проглотила магия волшебника! Ты был человеком, точно!
Улыбка Абернети была унылой даже для собаки.
— Это была маскировка. А вот это — настоящий я. Ты мог себе представить? — Он снова вздохнул, и глаза его встретились с глазами советника. — Что ж, ты был прав, советник Тьюс. Поздравляю.
Советник коротко кивнул:
— Да, похоже, я не ошибся, благодарю. Должен повторить, что мне очень жаль, но по-другому, к сожалению, не могло быть.
— Нам всем бы хотелось, чтобы было по-другому, но реальность именно такова, не так ли? Или она такова только для нас? — Абернети недоуменно огляделся. — А куда это мы попали?
— Я как раз собирался об этом спросить нашего приятеля, — ответил волшебник, переведя взгляд на Щелчка.
Вопрос, казалось, несказанно озадачил кыш-гнома. Он посмотрел направо и налево, как бы желая убедиться, затем торжественно прокашлялся:
— Мы точно там, откуда и начали, вот мы где. Ну, там, где для меня все началось, вот.
|< Пред. 328 329 330 331 332 След. >|