Коммандер Граймс (Сборник)   ::   Чандлер Бертрам

Страница: 1008 из 1054

Позже служил на"Аутсайдере" Модели (об этом см. "Темные измерения").

Калибан. Транспорт эпсилон-класса, старый, но еще неплохо сохранился в отличие от большинства своих сородичей, которым посчастливилось войти в состав флота Приграничья.

Капитан. Понятно, что владельцем военного корабля является государство. Но капитан торгового судна зачастую является и его владельцем.

Лейтенант-коммандер. Звание, соответствующее капитан-лейтенанту.

Кариббея, Карибия. Группа миров, открыты примерно в одно и то же время, расположены недалеко друг от друга, но принадлежат разным системам, поэтому не считаются сектором.

Карлотти. См. Передатчик Карлотти. Сеньор Карлотти, создатель этого прибора, вероятно, очень не любил телепатов. Впрочем, их не любят многие: не столько за снобизм, сколько за возможность беспрепятственно читать чужие мысли. Этический кодекс (см.) - не гарантия того, что этого не произойдет.

Карлоттиграмма. Сообщение, отправленное и полученное при помощи передатчика Карлотти (см.). Тот же телеграф - только сигналы передаются мгновенно на любое расстояние.

"Карронада Приграничья". Еще одно судно, которое пыталось исследовать Аутсайдер. И сравнительно легко отделалось.

Катер. Вид атмосферного транспорта, на инерционном двигателе.

"Катти Сарк". Клипер ТГ. Его пассажирам выпало наблюдать пробуждение древнего звездолета (а некоторым даже участвовать), что явно не входило в программу тура.

|< Пред. 1006 1007 1008 1009 1010 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]