Страница:
229 из 283
— Вы еще попомните мои слова, когда начнутся неприятности.
Долговязый исследователь, волосы у которого все еще стояли дыбом, поспешно направился к выходу и скрылся за стальной сейфовой дверью.
Финги и их американский адвокат смотрели ему вслед.
— Он не может впоследствии доставить нам неприятности, например, с точки зрения патентов? — спросил Коч-Рош.
— Он выдающийся биохимик, — сказал Филлмор, — но совершенно не имеет деловой жилки. Соглашение, которое он подписал с семьей Финг, передает нам все коммерческие права на продукт.
— Неужели он действительно подписал нечто подобное?
— Контракт был на китайском языке.
— Дальше можете не рассказывать, — заявил адвокат. — Он воспользовался услугами того переводчика, которого вы ему рекомендовали.
Филлмор улыбнулся.
Внезапно заполнявшие помещение чавкающие звуки, как по команде, прекратились.
— Они перестали есть! — крикнул один из служителей. — Они все перестали есть. Посмотрите!
Филлмор немного повернулся, чтобы посмотреть туда, куда показывал его служащий. На экранах мониторов, которыми был оборудован сестринский пост, наблюдалось какое-то движение. Подопытные один за другим отрывались от своих питательных трубок и поднимались на ноги.
30
Римо не мог пожаловаться на точность указаний, которые ему дал в аэропорту служащий компании по прокату автомобилей, говоривший на двух языках.
|< Пред. 227 228 229 230 231 След. >|