Страница:
59 из 265
— О чем ты? Что значит — преследует тебя? Кому ты сдался? Что происходит? И гдеты, черт побери?!
— Я… поверь мне, — сказал Джо, — как только разберусь со все этим, сразу вернусь домой.
Он лизнул лапу.
— Я хочу вернуться, — сказал Джо, испытывая не свойственный ему порыв чувств. — Мне кажется, я по тебе соскучился.
Краем глаза он заметил движение. Аптекарь появился в проходе возле лотка с леденцами.
— Мне пора, — прошипел Джо. — Я в порядке… Постараюсь держать тебя в курсе.
Не повесив трубку, он спрыгнул со стойки и метнулся к открытой двери. Старый Сид заметил его и завопил:
— Брысь! Брысь! Вон отсюда!
Джо кинулся через улицу прямо наперерез пикапу, доверху груженному дровами. Ему удалось увернуться, от колес пахнуло жаром. Он добрался до кромки тротуара, тяжело дыша. Перескочив через тротуар и оказавшись на траве, он поспешил в западном направлении, держась тени деревьев на центральной аллее.
Не прошло и получаса после разговора с Клайдом, как Джо снова оказался за городом. Он держал путь к холмам. Страх все еще сковывал его, и тем не менее Джо задумчиво улыбался.
Глава 5
Дульси мчалась по кромке обрыва, с трудом сопротивляясь ветру, воздушный поток толкал ее, прижимая к кромке пятнадцатиметровой пропасти. Далеко внизу вздымались и обрушивались волны, а бежавший за ней мужчина не отставал, не позволяя ей отдалиться от края бездны.
Еще мгновение — он настигнет ее и одним ударом ноги сбросит вниз, на торчащие из воды острые камни.
|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|