Страница:
56 из 170
Он также поделился с Чиуном своими сомнениями: что, если на новой службе придется убивать американцев в угоду иранцам?
— Не тревожься, — сказал ему Чиун. — Мы работаем на дураков.
— Но ведь ты говорил, что нет большего счастья, чем служить персидскому трону!
У Чиуна, видно, что-то случилось с памятью — он ничего такого не помнил. Разговор перешел на другое: когда они прибудут ко двору, Римо должен соблюдать этикет.
— Ты допускаешь, что я могу оказаться недостаточно вежлив? — удивился Римо.
— Нет, — сказал Чиун. — Ты очень даже вежливый. Но я прошу тебя немножко больше уважать традиции.
— Ты лукавишь, папочка, я действительно грубиян.
— Научиться изысканным манерам нетрудно — у тебя есть достойный пример для подражания.
— Я предпочитаю оставаться самим собой.
— Благородная и достойная цель, — одобрил Чиун.
— Ты говоришь так только для того, чтобы поднять мне настроение. А помнишь, как ты шпынял меня раньше?
— Я не шпынял, — сказал Чиун. — Просто старая мерзкая жаба не может не раздражаться при виде красивого цветка. Что же касается твоего желания оставаться самим собой, то те горы под нами этой цели уже достигли. Твое самодовольство — результат победы дурного вкуса над умением проникать в суть вещей. А что касается поездки в Тегеран, то я должен принести к подножию трона кусок глины и попытаться выдать его за драгоценный самоцвет. Извини, я очень устал от этих попыток поднять тебе настроение. Даже мне не легко все время проявлять доброжелательность.
|< Пред. 54 55 56 57 58 След. >|