Страница:
117 из 363
Нет, ты запрещаешь мне повторять такие выражения, мама. Одним словом, папа не понимает, что вы здесь делаете без стула, стола и даже без лампы. Признаться, мне тоже любопытно, какого... то есть зачем...
- Боюсь, твое любопытство так и останется неудовлетворенным, - перебила я его, вставая с ящика. Настроение у меня было превосходное, все устраивалось как нельзя лучше. - Мы уже идем, Рамсес.
Девушка схватила меня за руку.
- Что же мне делать? - прошептала она. - Вы мне поверили, хотя...
- Поверила.
- Почему?! Ведь вы меня совсем не знаете!
- Все очень просто. Я знаю, кто убийца.
- Что?! - вскрикнула она.
Рамсес тотчас обернулся. В лучах света, проникавшего из гостиной, с худыми руками и ногами, всклокоченный, с вопросительно вскинутой головой, он очень смахивал на любопытного страуса.
- Потом, потом!
Я усадила мисс Маршалл в кресло и вручила ей чашку заваренного Эмерсоном чая. Умение готовить в число разнообразных талантов моего мужа не входит, но чай заварить в приступе вдохновения он способен.
III
Решить проблему ночлега оказалось сложнее, чем я предполагала. Отправить Рамсеса на крышу я не могла: с него сталось бы сигануть вниз, форсировать стену и забрести неведомо куда. Он редко не подчиняется прямым запретам, но мастерски находит в них лазейки.
Лечь с Эмерсоном на крыше, оставив внизу девушку и Немо, тоже было нельзя. Эмерсон, правда, считал мои опасения ханжеством и каждые пять минут клеймил меня позором.
|< Пред. 115 116 117 118 119 След. >|