Любовь не знает преград   ::   Фетцер Эми

Страница: 26 из 411

С удивлением вскинув брови, он одним махом опорожнил стакан, вызвав широчайшую улыбку своего слуги, — Запиши рецепт, — посоветовал он, возвращая стакан и в знак одобрения оглаживая живот. Улыбка, которую редко можно было увидеть на его лице, моментально погасла, как только он заметил, что чуть ли не половина экипажа сгрудилась у борта.

— Капитан! Идите сюда скорее, сэр!

Блэкуэлл уже размашисто шагал по слегка покачивающейся палубе. Команда расступилась, освобождая ему проход. Послышался громкий высокий писк дельфина. Не доходя до фальшборта, капитан остановился, сложив руки на груди. Раздражение отчетливо было написано на его точеном лице.

— Этот корабль, джентльмены, не умеет плавать сам по себе. Напоминаю, что у каждого из вас много работы, и некогда тратить время на пустяки.

От его пронзительного взгляда все потупили глаза.

Моряки быстро разбрелись прочь, с испугом поглядывая через плечо на море за левым бортом.

— Капитан! — Дункан энергично призывал его подойти ближе, на лице старика явственно читался сильный испуг. Это не могло не встревожить. Блэкуэлл подошел и перегнулся через перила.

— Матерь Божья! — выдохнул он, одним махом скидывая башмаки и вставая на узкую деревянную просоленную балку. В следующее мгновение Блэкуэлл прыгнул в воду и вынырнул рядом с дельфином.

Животное выпустило из пасти какую-то лямку, и спасенный им человек соскользнул с его спины прямо в руки Блэкуэллу. Женщина. Поворачивая ее лицом вверх и проверяя дыхание, капитан почувствовал под рукой мягкую грудь.

|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]