Страница:
46 из 217
Но слова Лорелеи были такими проникновенными, такими убедительными…
* * *
… Итак, шотландец поправляет свой кольт и говорит: «Ну, малыш, не знаю, где ты был и что делал, но ты завоевал первый приз!» – Хезер Макконел заканчивала рассказывать анекдот как раз в тот момент, когда Кирк вошел в кают-компанию. Рыжеволосая красавица внезапно умолкла и отвернулась, уставившись в пустую переборку. Кирк сделал вид, что не слышал последней фразы.
Монтгомери Скотт заметил неожиданную перемену в поведении своей напарницы и развернулся во вращающемся кресле лицом к двери. Увидев капитана, он покраснел и вскочил на ноги.
– Вольно, – бросил Кирк, – Скотт, на пару слов. Выйдем.
– Да, сэр.
Скотт бросил на Макконел убийственный взгляд и последовал за Кирком в коридор.
– Не обращай внимания, капитан.
– На что, на этот анекдот с бородой? Ерунда. И потом, почему бы моим людям не рассказывать друг другу анекдоты?
– Так вы не рассердились?
– Нет. Меня волнуют более насущные проблемы. Двигатели, к примеру. Каково их состояние?
– Неважно, сэр.
Скотт всегда так говорил, поэтому Кирк нетерпеливо махнул рукой, требуя от инженера более детальной информации о состоянии ВОРП-двигателей.
– На сей раз это действительно так, сэр. Я практически ничем не могу помочь беднягам.
– Могу я рассчитывать на ВОРП-фактор – 3? Хотя бы ненадолго?
– Невозможно, – убежденно заявил непреклонный шотландец. – Даже при факторе – 2 риск велик. Если только…
– Что?
– Ну, капитан, есть один шанс – очень маленький, – что мы с Макконел сумеем кое-что починить на скорую руку. Подчеркиваю, только шанс.
– И как быстро ты сможешь сделать это, Скотт?
Инженер покачал головой, прежде чем ответить.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|