Монстр полнолуния (Бюро-13, книга 2) :: Поллотта Ник
Страница:
6 из 242
Мне бы как-нибудь перетащить тебя в хижину... Там мы тебя и залатаем. Nous, mon ami? [Да, дружок? (фр.)]
Но волк уже не двигался и не издавал ни звука. Однако время работает против нее, - надо пошевеливаться. Приложила к зияющей ране чистый носовой платок, крепко обвязала грудь животного ремнем. Волк дернулся и застонал от боли, но не шевельнул ни одной страшной лапой. Кровотечение приостановилось.
Поясным ножом она срезала с упавших деревьев несколько гибких ветвей и привязала их крест-накрест к рукавам плаща - на этих импровизированных помочах она и впряжется в экипаж вместо четверых лошадей. Теперь осторожно перекатить раненого зверя - пожалуйте, ваш временный выезд подан! Ох и здоров!.. Она приметила: не подающий признаков жизни волк, казалось, помогает ей... Ну, или это чертовски умное животное, или домашний зверь, дрессированный, - сбежал от хозяев.
Застегнув плащ на пуговицы, чтобы волк не скатился с этого импровизированного транспортного средства, она ухватилась за карманы и пустилась в свой нелегкий путь по темному лесу, еле-еле волоча раненое животное. Через час изнурительной работы врач и пациент оказались у хижины. Тяжело дыша, Джоанна вознесла хвалу Господу, ниспославшему ей медвежью тропу. А то не дотащить бы ей своего подопечного: колоссальный зверь, тяжеленный, - таких ей еще не приходилось лечить.
Проще всего втащить волка через неотапливаемый сарай в задней части хижины - он на уровне земли.
|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|