Страница:
50 из 382
– Откуда вы можете это знать?
– А как может быть иначе? Он спас вашего сына. С точки зрения Чубакки, Анакин спас вас, когда увел "Тысячелетний сокол" на безопасное расстояние от места катастрофы. Чубакка спас вас еще раз, на сей раз через вашего сына. Сейчас вы думаете иначе, но со временем поймете, что это правда. Когда будете снова переживать те события, подумайте о том, что я вам сказал. Чубакка умер, как благородный герой, радуясь тому, что вы остались в живых. Считая иначе, вы оскорбляете его память.
Хэн вскочил на ноги так резко, что стул, на котором он сидел, упал.
– Как вы смеете?! Как вы смеете в моем собственном доме заявлять, что я оскорбляю память своего друга? Кто дал вам такое право?
Элегос медленно поднялся на ноги и поднял руки ладонями вверх.
– Прошу простить меня за то, что я вас оскорбил, капитан Соло. Я бесцеремонно вторгся в ваше горе. Такое поведение немыслимо. Я приношу и вам свои извинения, - сказал он, поклонившись Лейе. - Я вас немедленно оставляю.
– Не трудитесь, - Хэн прошел между ними и направился к двери. - Золотник, поищи в полицейских сводках Корусканта список забегаловок, лидирующих по количеству происшествий. И сообщи его мне по комлинку.
Лейя встала.
– Хэн, не уходи. Я скоро уезжаю.
– Я знаю. Снова спасать Галактику, в этом вся моя Лейя. - Он даже не повернулся к ней, только еще больше сгорбился. - Надеюсь, тебе повезет больше, чем мне. Я даже собственного друга спасти не смог.
Дверь в комнату захлопнулась за его спиной.
|< Пред. 48 49 50 51 52 След. >|