Страница:
226 из 456
Резко выпрямившись на сиденье, я коротко бросил: — Отец бежал от Торренса двадцать пять лет назад.
— Верно. Ваши отец и матушка накачали Торренса с его подручными алкоголем, когда те вторглись в Ширнинг. Пока бандиты спали, мистер Мэйсен-старший испортил их бронетранспортер и бежал вместе с семьей с фермы. Проснувшись, Торренс увидел, что птичка улетела, а дом окружен триффидами. Но в смекалке этому парню не откажешь. Он приказал сделать защитные маски и костюмы из сетки курятника и парусины. Но в тот момент, когда Торренс выходил из дома, один из триффидов ударил его по маске, брызги яда проникли сквозь сетку и ослепили его.
— Значит, Торренс объявился в Нью-Йорке под именем Филдинга?
— Точно. И с золотыми эполетами.
— Но в таком случае он должен был понять, что я сын Билла Мэйсена...
— Он знал это с самого начала и решил вами воспользоваться.
Наконец что-то стало проясняться. Но еще многое предстояло осмыслить.
— Но я знаком с дочерью Торренса. Я близко с ней знаком.
— Именно! — с ударением произнес Даймс. — Она всего лишь пешка в его игре. Все. Приехали.
— Но...
— Отложите пока что все вопросы. Здесь есть одна вещь, которую вы обязательно должны увидеть.
Глава 22
Алгонкины
Джесми остановила машину. Прямо перед нами долина круто обрывалась к сверкающей под полуденным солнцем реке. Сэм взобрался на стальную перегородку между двумя сиденьями, отвинтил запирающие люк винты, резким толчком откинул крышку и высунул голову.
|< Пред. 224 225 226 227 228 След. >|